Close
Naked
Skin on skin
Tears are falling
Tears of joy
Her first boy
His first girl
Makes a change
In a world full of nothing
Though it’s not love
It means something
She’s lonely
And he says
It’s for her only
That he lusts
She doesn’t trust him
Nothing is true
But he will do
In a world full of nothing
Though it’s not love
It means something
It’s easy to slip away
And believe it all
Though it’s not love
It means something
Magyar fordítás:
Közel egymáshoz,
Meztelenül,
Bőr a bőrhöz ér,
Könnyek folynak
Ennek az öröm az oka
A lány első barátja,
A fiú első barátnője
Valami megváltozik
Ebben az ürességgel telt világban
Bár ez még nem szerelem,
De jelent valamit.
Egyedül érzi magát a lány,
S a fiú bizonygatja:
Mindent csak érte tesz, mert a lányt
Annyira kívánja
A lány nem bízik benne,
Semmit sem lehet elhinni,
De a fiú ennek ellenére megteszi
Ebben az ürességgel telt világban
Bár ez még nem szerelem,
De jelent valamit
Olyan könnyű átsiklani a tényeken,
És mindent elhinni
Ez de gyönyörű, istenkém:) ma komolyan megálltam az autóval, mikor ezt hallgattam, hogy kicsit elgondolkodjak raja… és hopp, már vissza is ugrottam az időben úgy majdnem 20 évet:)