|
Don't play with my world
Don't mess with my mind
Don't question my spacetime
My cosmos is mine
Don't toy with my heart
Don't knock down my shrines
Don't alter my headlines
My cosmos is mine
No war, no war, no war, no war
No more, no more, no more, no more
No fear, no fear, no fear, no fear
Not here, not here, not here, not here
No rain, no clouds
No pain, no shrouds
No final breaths
No senseless deaths
Don't stare at my soul
I swear it is fine
Its borders are outlined
My cosmos is mine
My cosmos is mine |
|
Magyar fordítás: |
A KOZMOSZOM AZ ENYÉM
Ne játssz a világommal
Ne foglalkozz az elmémmel
Ne kérdőjelezd meg a téridőmet
A kozmosz az enyém
Ne játssz a szívemmel
Ne döntsd le a szentélyeimet
Ne változtasd meg a címsoraimat
A kozmosz az enyém
Nincs háború, nincs háború, nincs háború, nincs háború
Nincs többé, nincs többé, nincs többé, nincs többé
Nincs félelem, nincs félelem, nincs félelem, nincs félelem
Nem itt, nem itt, nem itt, nem itt
Nincs eső, nincs felhő
Nincs fájdalom, nincs lepel
Nincs utolsó lélegzetvétel
Nincs értelmetlen halál
Ne bámuld a lelkemet
Esküszöm, hogy jól van
Kirajzolódnak a határai
A kozmosz az enyém
A kozmosz az enyém |
|
Szerző: |
Martin Lee Gore |
Ének: |
Dave Gahan |
Megjegyzések: |
Fordította: Faith |
|
|
::: Vissza ::: |
|