depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
 
depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
Dalszöveg - THE CHILD INSIDE
Dalszöveg
THE CHILD INSIDE
 
There is darkness and death in your eyes
What have you got buried inside
The shallow grave in your soul
The ghosts there have taken control

You really should have dug a little deeper there
Body parts are starting to appear and scare
The child inside away

Each tear that flows down your face
Trickles then picks up the pace
And turns to a river inside
A river that will not subside

I can hear that dreadful overflowing sound
And watching from afar I see a child is drowned
The child inside your heart

I can see you drifting away
Heading for the light
I can see you drifting away
Every night

Why were you always inside
On days when the weather was fine
And while we were running around
You were nowhere to be found

You know you should have taken all your dolls to bed
But you were made to play games with your soul instead
The child inside you died
 
Magyar fordítás:
Sötétség és halál van a szívedben
Mit temettél magadba
A sekély sírhant a lelkedben
A szellemek átvették az irányítást

Tényleg kicsit mélyebbre kellett volna ásnod
A testrészek kezdenek megjelenni és elijeszteni
A benned lévő gyereket

Minden könnycsepp, ami legördült az arcodon
Csordogál, majd felveszi a tempót
És egy belső folyóvá duzzad,
Ami nem fog soha leülepedni

Hallom azt a borzalmas túlcsorduló hangot
Látom, hogy messze egy gyerek megfullad
A gyerek a szívedben

Látlak továbbsodródni
A fény irányába
Látlak továbbsodródni
Minden éjjel

Miért voltál mindig belül
Olyan napokon, amikor szép az idő
És amíg körbe-körbe rohangáltunk,
Sehol sem voltál megtalálható

Tudod, hogy már le kellett volna fektetned az összes babádat az ágyba,
De te inkább helyette a lelkeddel játszottál játékot,
A gyerek benned meghalt
 
Szerző: Martin Lee Gore
Ének: Martin Lee Gore
Megjegyzések: translated by Szigi
 
 
 
Előző | Következő 13795 Olvasás | 13 Hozzászólás | Nyomtatás

Módosítva: 2013.03.23. 09:36
 
Dalszöveg: THE CHILD INSIDE
 
13. Hozzászóló: oleszt | Időpont: 2013.09.05. 11:38

a pianos nagyon jó, valami szörnyűségre készültem

 
12. Hozzászóló: EL GRECO | Időpont: 2013.09.04. 15:59
EL GRECO

promotion tour visuals…

http://vimeo.com/73631394

 
11. Hozzászóló: EL GRECO | Időpont: 2013.04.14. 00:32
EL GRECO

piano cover ::  reszpekt…!  ;)

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ivoW_bDhxpQ

 
10. Hozzászóló: jantar | Időpont: 2013.04.12. 14:04
jantar

Niki El greco köszi. :D :-)

 
9. Hozzászóló: EL GRECO | Időpont: 2013.04.08. 16:01
EL GRECO

...“a nagy Titok”

http://epa.oszk.hu/00000/00022/00566/17685.htm


és a két Óriás… 
http://www.youtube.com/watch?v=0HEIbHNpQL8


“Szájtátva álltam
s a boldogságtól föl-fölkiabáltam,
az égbe bál van, minden este bál van
és fölvilágolt mély értelme ennek
a régi, nagy titoknak, hogy a mennynek
tündérei hajnalba hazamennek
fényes körútjain a végtelennek.”  xxx

 
8. Hozzászóló: EL GRECO | Időpont: 2013.04.02. 06:11
EL GRECO

@ jantar…igazad van:“felnőttként is vissza kell lépni a gyermeki létbe” 


evian.jpg


8D5usukKDMg.jpg

 
7. Hozzászóló: Niki | Időpont: 2013.03.30. 08:06

Helló jantar ;)

 
6. Hozzászóló: jantar | Időpont: 2013.03.30. 03:55
jantar

A legnagyobb írok és költők, ill. művészek jutnak el arra az állapotra, h. az emberi létet két részre bontják: gyermeki és abszolút felnőtt létre. Márai, Karinthy, Kosztolányi, József Attila, Latinovits, Antoine de Saint-Exupéry, Szörényi, Kóborék és Martinék nem szégyenletes dologként élték meg azt, h. felnőttként is vissza kell lépni a gyermeki létbe. Aki azt nem így gondolja az elég sivár lelkű, ahogyan Márai is írja.
Mert az ember - ezt egyre jobban hiszem - csak annyit ér és csak annyira ember, amennyire meg tudja őrizni lelke egy zugában az örök gyermeket. A végleges felnőtteket, akik nem hisznek már semmiféle csodában, gyanakvással szemlélem, s ez a gyanakvás és idegenkedés erősödik a tapasztalatokkal és az évekkel.
Márai Sándor
Kosztolányi Dezső Hajnali részegség című verse is erről szól.
Kosztolány 50 évesen jött rá a nagy titokra.Az életet nem abszolút felnőttként kell élni, hanem gyermekként. A világ egyszerű? dolgaiból csodaszép dolgokat lehet látni egy gyermeki fantázián keresztül. Sajnos a mai világban egyre több az abszolút felnőtt.  8(

 
5. Hozzászóló: EL GRECO | Időpont: 2013.03.28. 07:45
EL GRECO

szerelem első hallásra…  ;)
csodaszép ez a DAL, maga a költészet…és a HANGOK - kész vaok!  xxx

 
4. Hozzászóló: Vick | Időpont: 2013.03.28. 02:42
Vick

Buccimail épp erre gondoltam én is! :)

 
3. Hozzászóló: Buccimail | Időpont: 2013.03.26. 16:23
Buccimail

mintha egy “altató” lenne alice csodaországából ;) vagy “martin csodaországából”...

 
2. Hozzászóló: Greedy | Időpont: 2013.03.23. 05:27

Nálam az album top3 dalának egyike.

 
1. Hozzászóló: Classic_Mode | Időpont: 2013.03.23. 03:35
Classic_Mode

Számomra a legnehezebben befogadható dal volt, de egy hét hallgatást követően nagyon megszerettem. Főleg a refrén alatt hallható dallam ragadja el az embert, nekem onnantól tökéletes a dal.

 
 
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned, ezt a belépési oldalon megteheted. Amennyiben még nem regisztráltál azt a regisztrációs oldalon tudod elvégezni.


You must be logged to post comments, You can enter on the login page. If You're not registered yet, You can do so on the registration page.
Hirdetés
FREESTATE.hu ©